通訳サービス/通訳/海外リサーチ/海外マーケティング:WIPジャパン

翻訳会社WIP
WIP Japan Corporation

お問合わせ  資料請求  プレゼント  サイトマップ  ENGLISH

ホーム お役立ち情報 サービス 主なクライアント お客様の声 お問合わせ 求人/取引先 WIPとは?
言語サービス
翻訳 ローカリゼーション 通訳 その他
情報サービス
海外調査 WEBマーケティング その他
トップページ > サービス > 通訳 > ご満足度アンケートフォーム
Interpreting・通訳
・WIPの通訳の特長
・通訳料金
・お客様の声
・割引キャンペーン
・通訳スタッフ紹介
お問合わせへ
お役立ち情報へ
全サイトマップへ
サービストップへ

Interpreting 通訳サービス「世界が認める信頼の一流翻訳を」

ご満足度アンケートフォーム

お客様の声をお聞かせください


この度はご注文をありがとうございました。みなさまの声を聞かせていただくことほど、私たちの仕事に情熱とやりがいを与えてくれるものはありません。いいこと、悪いこと、どんなことでも結構です。ご多忙中誠におそれ入りますが、是非みなさまの声をお聞かせください。

ご注意:このアンケートは通訳をご確認いただいてからご回答いただくものですので、ご注文時点ではご回答いただかないようお願いします。

ご担当者名
必須


会社名
必須


E-mail
必須
半角英数で入力


  1. 通訳のクオリティはいかがでしたでしょうか?

    料金と比べ、通訳スキルは・・・
    たいへん満足
    まずまず満足
    普通
    あまり満足ではない
    不満

    その他クオリティに関するご意見があればお願いします
    必須

  2. 通訳者の態度はいかがでしたでしょうか?

    時間は・・・
    守られた   ギリギリだった   遅れた

    言葉遣い、態度、挨拶やマナーが・・・
    たいへん良かった
    よかった
    普通
    悪かった
    非常に悪かった

    親しみやすい感じが・・・
    非常にあった
    あった
    普通
    なかった
    全然なかった

    きめ細かい対応が・・・
    大いに感じられた
    感じられた
    普通
    なかった
    全然なかった

    親身にサービスしている感じが・・・
    非常にした
    した
    普通
    なかった
    全然なかった

    その他お気づきの点があればお願いします

  3. 貴社では通訳発注の際、何を重視されますか?

    重要な順に「専門知識、語学力、人間性」から選択してください。
    通訳の種類(会議、商談、観光ガイド、視察など)によって
    違う場合は、それぞれご記入ください。

    ◎優先順位(高い順に)
    通訳の種類
    高:
    中:
    低:

    通訳の種類
    高:
    中:
    低:

    その他発注の際に重視される点があればお願いします

  4. 担当者の対応はいかがでしたか?

    WIP担当者名(複数名可)


    言葉遣い、態度、挨拶やマナーが
    たいへんよかった
    よかった
    普通
    悪かった
    非常に悪かった

    親しみやすい感じが
    非常にあった
    あった
    普通
    なかった
    全然なかった

    きめ細かい対応が
    大いに感じられた
    感じられた
    普通
    なかった
    全然なかった

    親身にサービスしている感じが
    非常にした
    した
    普通
    なかった
    全然なかった

    その他なぜ上記のようにお感じになったか、
    などお気づきの点があればお願いします

  5. 次回の通訳のご注文にはWIPをお選び頂けますでしょうか?

    是非そうしたい
    検討が必要だが基本的には頼みたい
    見積もりは頼みたい
    もう頼みたくない
    二度と頼みたくない 
  6. WIPのサービスの良い点・悪い点など
    お気づきの点がございましたら
    お教えください(複数回答可)

    営業マンが来ない又は気に入らない
    価格が高い
    対応が遅い
    通訳手配担当者の対応が気に入らない
    専門知識がない
    語学力がない
    通訳者の人間性に問題がある
    特に理由はないが何となく気に入らない

    その他(何でも結構です。率直なご意見を頂けましたら幸いです)
    必須

  7. その他、今後より良いサービスのためにWIPがどのような通訳・応対・サービスをご提供すればよろしいでしょうか。ご意見がございましたらご記入ください。



この度のご意見を励みに次回もより良いサービスを心がけたいと存じます。 ご回答ありがとうございました。


 



お問合わせフリーダイヤル:0120-40-90-50(至急GO!)
翻訳会社WIPホーム お役立ち情報 サービス お客様の声 お問合わせ 求人/取引先 WIPとは?
お客様デスク 資料請求 プレゼント サイトマップ 選ばれる理由

Copyright(c) Since 1996, WIP Japan Corporation. All rights reserved.
Reproduction without prior permission prohibited.