翻訳サービス/通訳/海外リサーチ/海外マーケティング:WIPジャパン

翻訳会社WIP
WIP Japan Corporation

お問合わせ  資料請求  プレゼント  サイトマップ  ENGLISH

ホーム お役立ち情報 サービス 主なクライアント お客様の声 お問合わせ 求人/取引先 WIPとは?
言語サービス
翻訳 ローカリゼーション 通訳 その他
情報サービス
海外調査 WEBマーケティング その他
トップページ > サービス > 翻訳 > ご満足度アンケートフォーム
お問合わせへ
・翻訳サービスサンプル
・翻訳サービス料金
・お客様の声
・翻訳スタッフ紹介
・翻訳サービス見積り依頼フォーム
・翻訳サービス割引キャンペーン
・無料翻訳トライアル
・WIPの翻訳サービスの特長
・WIPの得意な翻訳
・WIP独自の翻訳チーム
編成システム
・翻訳サービスプロセスフローチャート
・翻訳サービス取扱分野
・翻訳サービス取扱言語
・対応言語フォント
・WIPのグローバル
ネットワーク
・国際水準の用語管理
・翻訳メモリーシステム:
TRADOS(C)に対応
・対応アプリケーション・環境
・間違いだらけの
翻訳会社選び
・翻訳発注(翻訳会社選び)に失敗しない10のポイント
・翻訳外注コストを
安く抑える7つの方法
・翻訳なんでも相談室
お役立ち情報へ
全サイトマップへ
サービストップへ

Translation 翻訳サービス

ご満足度アンケートフォーム


■ お客様の声をお聞かせください


この度はご注文をありがとうございました。みなさまの声を聞かせていただくことほど、私たちの仕事に情熱とやりがいを与えてくれるものはありません。いいこと、悪いこと、どんなことでも結構です。ご多忙中誠におそれ入りますが、是非みなさまの声をお聞かせください。

■ お客様の情報の取り扱いについて

お客様の個人情報を、他の目的で利用したり、或いは第三者に公開することはありません。 但し、ご意見等を当ウェブサイトに掲載する場合もあることを予め御了承下さい。 この場合、会社名、個人名、メールアドレスはもちろん開示致しません。

ご注意:このアンケートは翻訳をご確認いただいてからご回答いただくものですので、ご注文時点ではご回答いただかないようお願いします。

ご担当者名
必須


会社名
必須


E-mail
必須
半角英数で入力


  1. 翻訳のクオリティはいかがでしたでしょうか?

    料金と比べ、翻訳スキルは・・・
    たいへん満足
    まずまず満足
    普通
    あまり満足ではない
    不満

    必須
    その他クオリティに関するご意見をお願いします

  2. 翻訳のスピードはいかがでしたでしょうか?

    期限は・・・
    守られた   ギリギリだった   遅れた

    価格と比べ、スピードは・・・
    たいへん満足
    まずまず満足
    普通
    あまり満足でない
    不満

    その他スピードに関するご意見があればお願いします

  3. 貴社では翻訳発注の際、何を重視されますか?

    重要な順に「価格・スピード・品質」の中から選択してください。
    翻訳の種類(マニュアル、プレスリリース、など)
    によって違う場合は、それぞれご記入ください。

    ◎優先順位(高い順に)
    翻訳の種類
    高:
    中:
    低:

    翻訳の種類
    高:
    中:
    低:

    その他発注の際に重視される点があればお願いします

  4. 担当者の対応はいかがでしたか?

    WIP担当者名(複数名可)


    言葉遣い、態度、挨拶やマナーが
    たいへんよかった
    よかった
    普通
    悪かった
    非常に悪かった

    親しみやすい感じが
    非常にあった
    あった
    普通
    なかった
    全然なかった

    きめ細かい対応が
    大いに感じられた
    感じられた
    普通
    なかった
    全然なかった

    親身にサービスしている感じが
    非常にした
    した
    普通
    なかった
    全然なかった

    その他なぜ上記のようにお感じになったか、
    などお気づきの点があればお願いします

  5. 次回の翻訳のご注文にはWIPをお選び頂けますでしょうか?

    是非そうしたい
    検討が必要だが基本的には頼みたい
    見積もりは頼みたい
    もう頼みたくない
    二度と頼みたくない 
  6. WIPのサービスの良い点・悪い点など
    お気づきの点がございましたら
    お教えください(複数回答可)

    営業マンが来ない又は気に入らない
    価格が高い
    スピードが遅い
    翻訳制作担当者の対応が気に入らない
    翻訳の質が悪い
    特に理由はないが何となく気に入らない

    必須
    その他(何でも結構です。率直なご意見をお願いします)

  7. その他、今後より良いサービスのためにWIPがどのような翻訳・応対・サービスをご提供すればよろしいでしょうか。ご意見がございましたらご記入ください。



この度のご意見を励みに次回もより良いサービスを心がけたいと存じます。 ご回答ありがとうございました。


 



お問合わせフリーダイヤル:0120-40-90-50(至急GO!)
翻訳会社WIPホーム お役立ち情報 サービス お客様の声 お問合わせ 求人/取引先 WIPとは?
お客様デスク 資料請求 プレゼント サイトマップ 選ばれる理由

Copyright(c) Since 1996, WIP Japan Corporation. All rights reserved.
Reproduction without prior permission prohibited.